4th of June, 2011, 14:00
The etymology of the term Lingua Franca derives from the name of the historical, mixed language, which developed through trade contacts between Europe, North Africa and Asia. Lingua Franca is an Italian translation of the Arabic expression ‘Frankish language’, because starting with the crusades the Arabs called all Europeans ‘Franks’. Today this term defines languages of multiethnic communication, or in a broader sense – any semiotic system serving the function of multinational or multicultural communication. Contemporary art might also be considered as such a contact language, whose universal ambitions have been proven by multiple international forums.
Is the communicative potential of art universal? How does local transform into global? Does the language of art distinguish between native speakers and novice, teachers and learners? These and other aspects of ‘art as a language of intercultural communication’ are explored in the exhibition project of the Central Asia Pavilion and are brought for open dicsussion with international artists, curators and researches in this special event.
|54th Venice Biennale © 2010-2012 Central Asia Pavilion|